Отличить драгоценный камень от подделки
Одна наша ученица по имени Наталья пишет: "Никогда раньше не думала, что чтение оригинала может быть возможным для начинающего ученика. А теперь я в эйфории". Так и написала – в эйфории.
Это правда. Одно дело - съесть настоящее сочное сладкое наливное яблочко, а другое - грызть муляж, похожий на картинку.
Никто из учителей музыки, если только он не хороший композитор, не додумается дать начинающим ученикам пьесы собственного сочинения.
Мой дорогой учитель музыки детям не давал вообще композиторских песен, как бы ни были прославлены их имена. Он давал только народные, веками проверенные мелодии, гениальные в своей простоте. И учил петь их так, что публика рыдала.
В чём же тут тайна?
А тайна в неподдельном чувстве. Многие не могут отличить настоящий драгоценный камень от подделки. Это говорит о невнимательности или о незнании примет подлинности.
Когда имеешь дело с языком, первой приметой подлинности является имя автора.
Великий американский поэт Walt Whitman в своих знаменитых белых стихах "Leaves of Grass" писал:
"Stranger, if you passing meet me and desire to speak to me, why should you not speak to me? And why should I not speak to you?"
"Незнакомец, если ты, проходя, встретишь меня и возжаждешь поговорить со мной, почему бы тебе не поговорить со мной? И почему бы мне не поговорить с тобой?"
Действительно, почему? Беда вся в том, что человек, который носится по свету в поисках лучшей доли, всегда пролетает мимо того, что ему действительно нужно.
Человек способен на рост и расширение сознания, что делает его "сверхчеловеком", но не в ницшеанском смысле "суперменом", а в шекспировском - "fairest creature" (прекраснейшим из творений).
"From fairest creatures we desire increase", (Sonnet 1).
Обратите внимание - прекраснейший из творений ещё не совершенен. Он продолжает расти и расширяться до человека совершенного (perfect), законченного. Законченного при жизни, а не после его похорон.
Сказано же: "Будьте совершенны, как Отец ваш небесный". (Мф.5:48)
В этом смысл знаменитого выражения древних, знающих истину: "Errare Humanum est" (Человечество ошибается).
А человек совершенный (законченный) не ошибается никогда.
Таким был Шекспир, потрясающий копьём.
Мы не должны верить философствующим дилетантам о том, что Спаситель был благостен и миролюбив, в то время как в руках у него был рожон (rampage).
И одновременно слово rampage означает ярость, неистовство, буйство, сильное возбуждение.
Иначе, как бы фарисей Савл, за которым следовал по пустыне Спаситель, превратился в Апостола Павла?
"Ах, Савл, Савл, за что ты гонишь меня?"
Но это ярость праведности, внутренняя сила, как у Лота, без сомнения бежавшего по приказу "Беги", чтобы вернуться инкогнито и спасать других.
Это тайная брань невидимой святой апостольской церкви, которую не одолеют и врата ада.
А всё видимое - это дань человеку из плоти и крови, ибо "спасение в теле".
Был болен, получил всё новое, и стал здоров. Здоров здесь - в этой жизни.
А ложь, как была ложью, так ложью и останется, хоть она из кожи вылезет от усердия.
Мы читаем сегодня сонет 131.
Ключ к сонету
Мое учение - не Мое, но Пославшего Меня;
кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.
Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем.
Ин. 7:16-18
Thou art as tyrannous, so as thou art,
As those whose beauties proudly make them cruel;
For well thou know’st to my dear doting heart
Thou art the fairest and most precious jewel.
Yet, in good faith, some say that thee behold,
Thy face hath not the power to make love groan:
To say they err I dare not be so bold,
Although I swear it to myself alone.
And to be sure that is not false I swear,
A thousand groans, but thinking on thy face,
One on another’s neck, do witness bear
Thy black is fairest in my judgment’s place.
In nothing art thou black save in thy deeds,
And thence this slander, as I think, proceeds.
Прочтите, если необходимо, подстрочник, чтобы уточнить непонятое, и сразу назад - к оригиналу! Сонет надо рассматривать так, как если бы мы рассматривали картину - сначала общее впечатление. Затем подойти поближе рассмотреть детали, потом отойти подальше, чтобы лучше увидеть перспективу. И потом ещё не раз вернуться, чтобы насладиться той гармонией, которая тебе открылась.
Ты настолько властна, насколько ты есть,
Как те, чьи красоты гордо делают их бессердечными;
Ибо хорошо ты знаешь для моего любящего сердца
Ты честнейшая и самая драгоценная ценность.
Однако, в хорошей вере, иные говорят, что ты созерцаешь,
Твоё лицо не имеет силы заставить любовь стонать:
Сказать, что они ошибаются, я не смею быть таким наглым,
Несмотря на то, что я клянусь в этом только себе.
И чтобы быть уверенным, что это не фальшь, я клянусь,
Тысяча стонов, кроме мыслей о твоём лице,
Одно на шее другого, очевидец несёт
Твоё тёмное - светлейшее по моему суждению.
Ни в чем ты не темна, кроме как в своих действиях,
Отсюда, как я думаю, и исходит эта клевета.
Вчера ещё в глаза глядел,
А нынче - всё косится в сторону!
Вчера ещё до птиц сидел, -
Все жаворонки нынче - вороны!
Марина Цветаева
Смотрела фильм наш, очень симпатичный, называется "Мечтательница". Героиня, деревенская девушка, живёт с матерью, Отец их давно бросил и уехал в город в поисках приключений, и саму дочку бросил заезжий молодец беременную. А она мечтает о прекрасном принце, видит себя в мечтах в белом платье невесты и говорит: "Ну, почему мужчины бросают женщин, которые их любят".
Действительно, почему? И ладно бы только деревенских дурочек, а ведь и знатные дамы тоже сетуют: "Мой милый, что тебе я сделала?"
Однако, не "что сделала", а "что не сделала".
Тебе ведь сказано его догнать и тюкнуть его в темя (thy deeds). Пока он будет темя чесать, ты обгони его. Тогда он тебя ужалит в пяту, мол, куда бежишь?
Пока ты пяточку трёшь, он опять впереди. И тут ты его в темя - тюк. А потом он тебя - в пяточку. Ой, весело!
За это время у вас детки народятся, и будет вам счастье.
Главное, чтобы шли вы в одном направлении, как спутники жизни, а не стояли друг против друга, как убийцы.
Один замечательный молодой человек в ответ на моё письмо однажды попенял мне за то, что я не слишком почтительно Библию назвала.
"Вы же, вроде, верующий человек", - пишет он.
Но в той же Книге и сказано, что и Бога можем мы хулить, и Сына Его, и всё нам простится.
Только на Духа Святого хула не простится вовек. На Духа животворящего, а не на Книгу.
Тем более, что я не хулила её, а просто процитировала тех, кто смотрит в эту Книгу, да видит фигу.
Сказано, ведь, кто не горяч и не холоден, извергнет Бог того из уст Своих.
Знаю твои дела, ты не холоден, ни горяч; О, если бы ты был холоден или горяч. Но как ты тёпл, а не горяч и не холоден, извергну тебя из уст Своих. Откровение Св.Иоанна гл.3:15
В славянском тексте сказано не извергну, а изблюю. Сами знаете, что это такое.
Вот пример, стихотворение Владимира Набокова "Мать".
Смеркается. Казнен. С Голгофы отвалив,
спускается толпа, виясь между олив,
подобно медленному змию;
и матери глядят, как под гору, в туман
увещевающий уводит Иоанн
седую, страшную Марию.
Уложит спать ее и сам приляжет он,
и будет до утра подслушивать сквозь сон
ее рыданья и томленье.
Что, если у нее остался бы Христос
и плотничал, и пел? Что, если этих слез
не стоит наше искупленье?
Воскреснет Божий Сын, сияньем окружен;
у гроба, в третий день, виденье встретит жен,
вотще купивших ароматы;
светящуюся плоть ощупает Фома,
от веянья чудес земля сойдет с ума,
и будут многие распяты.
Мария, что тебе до бреда рыбарей!
Неосязаемо над горестью твоей
дни проплывают, и ни в третий,
ни в сотый, никогда не вспрянет он на зов,
твой смуглый первенец, лепивший воробьев
на солнцепеке, в Назарете.
Очень душевное стихотворение. И читателей душевных, небось, пронимает до слёз. Только душевность эта в той же Книге называется бесовской.
Потому что Библия Духом Святым написана, и читается тем же Духом.
"Душевный человек, - говорил Апостол Павел, - не принимает того, что от Духа Божия, потому что почитает это безумием, и не может разуметь, потому что о сём надобно судить духовно. Но духовный судит обо всём, а о нём судить никто не может". 1-ое посл Коринфянам Св Ап.Павла
И в заключение я процитирую слова Спасителя, сказанные Им ученикам накануне пасхальных событий:
"Ещё немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить". Иоанн гл.14:13-19
Good bye!
P.S.
Многие считают, что можно прийти к вере, изучая Библию. И вот они мучаются, сравнивают переводы, спорят, возмущаются.
Бедные - слепые и глухие. Никто им не поможет, если только кто-то не возьмёт их за руку и не остановит у края пропасти. А дальше? И назад нельзя, и вперёд нельзя.
Так и Он, Спаситель наш. Стоял на Голгофе распятый и вдруг исчез.
И в гробу нет, и в миру нет. А учеников до сих пор находит Сам. И Шекспир был Его учеником, и его гроб тоже пуст.
Вот так!
Если вы впервые здесь и хотите познакомиться с остальными сонетами в свободном доступе,
заполните эту форму, и мы сможем сообщать вам о публикации следующих сонетов: